2224 保护和渔政人员 Conservation and fishery officers  NOC

2020-11-12
澳大利亚移民条件和费用 移民知识提问和回答 移民美国条件和好处

【www.ym16.com - 澳大利亚移民条件和费用】

2224 保护和渔政人员 Conservation and fishery officers NOC - LEVEL B

此单元组包括养护和渔政人员,检验员和观察员,他们执行联邦和省鱼类,野生动物和其他自然资源的保护规定,收集和传递资源管理信息。他们受雇于联邦和省级政府部门。

This unit group includes conservation and fishery officers, inspectors and observers who enforce federal and provincial regulations established for the protection of fish, wildlife and other natural resources and collect and relay information on resource management. They are employed by federal and provincial government departments.

2224 保护和渔政人员头衔范例

保育人员 conservation officer

鱼类和野生动物官员 fish and wildlife officer

渔政人员 fishery officer

护林员 - 野生动物管理 forest ranger – wildlife management

游戏官 game officer

游戏区长 game warden

自然资源人员 natural resources officer

巡山员 park ranger

2224 保护和渔政人员主要职责

普及鱼类和野生动物保护和法规的公众意识

Generate public awareness of fish and wildlife conservation and regulations

乘卡车,飞机,船,或徒步进行巡逻,以确保遵守有关鱼类,野生生物和环境省级和联邦法规

Conduct patrols by truck, aircraft, boat, or on foot, to ensure compliance with the provincial and federal statutes relating to fish, wildlife and the environment

根据投诉进行调查,逮捕违法者,准备简报和在法庭上呈递证据

Investigate complaints, arrest violators, prepare briefs and present evidence in court

对鱼类,野生动物和木材资源评估发行许可证,出口单证和特殊许可和收取专利费

Issue licences, export documents and special permits and collect royalties assessed on fish, wildlife and timber resources

执行和监督被批准预防或克服野生动物所造成的损害的技术

Implement and supervise approved techniques in preventing or overcoming damage caused by wildlife

执行资源保护工作,如渔具及设备检查和监测捕鱼活动,确保合规

Perform resource protection duties, such as inspecting fishing gear and equipment and monitoring fishing activities for compliance with regulations

通过记录鱼存货和采集水样,收集资源数据,并协助生物学家进行科研

Gather resource data by making inventories of fish, collecting water samples and assisting biologists in scientific research

监督或提供枪支安全训练课程及捕兽教育课程。

Supervise or provide firearms safety training courses and trapper education courses.

2224 保护和渔政人员任职要求

通常需要完成再生资源管理,环境保护或相关学科的大学课程。

Completion of a college program in renewable resources management, environmental conservation or a related discipline is usually required.

提供在职培训和有关执法和资源管理课程。

On-the-job training and courses related to law enforcement and resource management are provided.

可能需要A类-5的驾驶执照,杀虫剂涂药执照和炸药许可证。

A class-5 drivers licence, pesticide applicators licence and explosives licence may be required.

2224 保护和渔政人员附加信息

随着经验积累,可能晋升到高级职位和主管职位。

Progression to senior and supervisory positions is possible with experience.

2224 保护和渔政人员其他分类

生物技术专家和技术人员 Biological technologists and technicians [2221](2221)

鱼督察(农业和鱼类产品的检查员) Fish inspectors (in [2222](2222) Agricultural and fish products inspectors )

林业技师和技术人员 Forestry technologists and technicians [2223](2223)

2224 保护和渔政人员职称头衔

保育人员 conservation officer

区督察 - 渔业 district inspector – fisheries

监区主管 - 渔业 district supervisor – fisheries

码头显示器 - 渔业 dockside monitor – fisheries

码头观察员 - 渔业 dockside observer – fisheries

鱼和野味监狱长 fish and game warden

鱼类和野生动物官员 fish and wildlife officer

渔业督察 fisheries inspector

渔业观察员 fisheries observer

渔业官员 fisheries officer

渔政人员 fishery officer

捕鱼区主管 fishing area supervisor

护林员 - 野生动物管理 forest ranger – wildlife management

游戏官 game officer

游戏区长 game warden

巡视员,渔业 inspector, fisheries

自然资源人员 natural resources officer

观察员,渔业 observer, fisheries

人员,养护 officer, conservation

人员,渔业 officer, fisheries

人员,游戏 officer, game

巡山工 park ranger

主管,渔业督察 supervisor, fisheries inspectors

主管,渔业官员 supervisor, fisheries officers

加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。

对于雇主:

1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;

2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;

3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。

对于申请人要求:

1、必须具备大专以上学历;

2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;

3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;

4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;

5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。

精选阅读

1221 行政人员 Administrative officers NOC


1221 行政人员 Administrative officers NOC - LEVEL B

行政人员监督和实施行政程序,建立工作重点,指导分析行政运作和协调员行政服务,如办公空间,用品和安全服务。他们受雇于整个公共和私营部门。主管等行政人员都包括在该组。

Administrative officers oversee and implement administrative procedures, establish work priorities, conduct analyses of administrative operations and co-ordinate acquisition of administrative services such as office space, supplies and security services. They are employed throughout the private and public sectors. Administrative officers who are supervisors are included in this group.

1221 行政人员头衔范例

获取信息和隐私官员 access to information and privacy officer

行政人员 administrative officer

行政服务协调员 administrative services co-ordinator

协调员,办公服务 co-ordinator, office services

表单管理人员 forms management officer

联络官 liaison officer

办公室管理员 office administrator

办公室经理 office manager

策划主任 planning officer

分析师 - 获取信息 records analyst – access to information

剩余资产人员 surplus assets officer

大学招生人员 university admissions officer

1221 行政人员主要职责

监督和协调办公室行政程序,审查,评估和实施新程序

Oversee and co-ordinate office administrative procedures and review, evaluate and implement new procedures

建立工作重点,向办公室支持人员委派工作,确保按期完成并遵守程序

Establish work priorities, delegate work to office support staff, and ensure deadlines are met and procedures are followed

开展与中学后教育机构招生相关的行政活动

Carry out administrative activities associated with admissions to post-secondary educational institutions

执行与处理政府请求访问信息和隐私立法记录的发布相关的政策和程序

Administer policies and procedures related to the release of records in processing requests under government access to information and privacy legislation

办公服务,如住宿,搬迁,设备,物资,形式,出售资产,停车,维修和安全服务的协调和规划

Co-ordinate and plan for office services, such as accommodation, relocations, equipment, supplies, forms, disposal of assets, parking, maintenance and security services

分析和监督与预算,承包和项目规划和管理过程相关的行政业务

Conduct analyses and oversee administrative operations related to budgeting, contracting and project planning and management processes

协助编制经营预算,并维持库存和预算控制

Assist in preparation of operating budget and maintain inventory and budgetary controls

收集数据,并定期准备特别报告,手册和信件

Assemble data and prepare periodic and special reports, manuals and correspondence

可以监督记录管理技术人员及相关人员。

May supervise records management technicians and related staff.

1221 行政人员任职要求

必需完成中学学业。

Completion of secondary school is required.

可能需要企业或公共管理大学学位或大专文凭。

A university degree or college diploma in business or public administration may be required.

通常需要与行政管理相关的高级文书或行政秘书的经验。

Experience in a senior clerical or executive secretarial position related to office administration is usually required.

有些雇主可能要求具有项目管理认证。

Project management certification may be required by some employers.

1221 行政人员附加信息

随着经验积累,可能晋升到行政服务管理职位。

Progression to administrative service management positions is possible with experience.

1221 行政人员其他分类

行政服务经理(其他行政服务经理) Administrative services managers (in [0114](0114) Other administrative services managers )

会议和活动策划 Conference and event planners [1226](1226)

行政助理 Executive assistants [1222](1222)

物业管理员 Property administrators [1224](1224)

1221 行政人员职称头衔

获取信息和隐私人员 access to information and privacy officer

信息访问员 access to information officer

管理分析师 administration analyst

管理人员 administration officer

管理服务协调员 administration services co-ordinator

管理分析师 administrative analyst

行政协调员 administrative co-ordinator

行政人员 administrative officer

行政规划人员 administrative planning officer

行政服务协调员 administrative services co-ordinator

行政服务人员 administrative services officer

行政支持人员 administrative support officer

行政技师 administrative technician

管理员,储备 administrator, reserve

招生人员,中学后教育机构 admissions officer, post-secondary educational institution

乐队管理员 band administrator

双语服务协调员 bilingual services co-ordinator

预算分析师 budget analyst

业务代表 - 俱乐部,小屋或社会 business representative – club, lodge or society

商业服务人员 business services officer

首席监考 chief invigilator

民间应急措施主任 civil emergency measures officer

理赔人员 claims officer

通信服务协调员 communications service co-ordinator

协调员,中英双语服务 co-ordinator, bilingual services

协调员,办公服务 co-ordinator, office services

皇冠资产分发干事 Crown assets distribution officer

文档和项目分析师 documentation and projects analyst

考试监考老师,中学后机构 exam invigilator, post-secondary institution

考试监考官,专科院校 exam proctor, post-secondary institution

考试监事,大专机构 exam supervisor, post-secondary institution

财政援助人员 financial aid officer

协调员财政援助 - 大专或大学 financial assistance co-ordinator – college or university

财政援助人员 financial assistance officer

表单管理人员 forms management officer

自由信息人员 freedom of information officer

投资移民计划协调员 immigrant investors program co-ordinator

执行官员 implementation officer

租赁管理主管 lease administration supervisor

联络官 liaison officer

管理规划人员 management planning officer

本土乐队管理员 Native band administrator

本地储备管理员 Native reserve administrator

非技术项目经理 non-technical project manager

办公室行政技师 office administrative technician

办公室管理员 office administrator

办公自动化管理员 office automation administrator

办公自动化协调员 office automation co-ordinator

办公自动化技术员 office automation technician

办公室协调员 office co-ordinator

办公室经理 office manager

办公服务协调员 office services co-ordinator

人员,获得信息和隐私 officer, access to information and privacy

官员,民间应急措施 officer, civil emergency measures

官方语言协调员 official languages co-ordinator

申诉专员主任 ombudsman officer

工作人员 - 管理 operating officer – administration

营运总监 - 管理 operational officer – administration

操作人员 - 管理 operations officer – administration

组织和生产力项目经理 organization and productivity project manager

组织和生产力项目官员 organization and productivity project officer

停车场协调员 parking co-ordinator

策划主任 planning officer

初步按规划师 preliminary press planner

印前策划人 - 出版 prepress planner – publishing

隐私官 privacy officer

项目管理人员 project administration officer

项目经理 - 非技术 project manager – non-technical

公共受托人 public trustee

分析师 - 获取信息 records analyst – access to information

区域服务主任 regional services chief

搬迁专员 relocation commissioner

储备管理员 reserve administrator

学生援助人员 student aid officer

学生援助人员 student assistance officer

剩余资产人员 surplus assets officer

技术助理 - 办公室支持 technical assistant – office support

测试管理员 test administrator

测试协调员 testing co-ordinator

测试主管 testing supervisor

大学招生人员 university admissions officer

加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。

对于雇主:

1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;

2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;

3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。

对于申请人要求:

1、必须具备大专以上学历;

2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;

3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;

4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;

5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。

1227 法院人员和治安法官 Court officers and justices of the peace NOC


1227 法院人员和治安法官 Court officers and justices of the peace NOC - LEVEL B

法院人员协调联邦,省和领土法院的行政和程序的功能,如调度试验,并监督维护法庭记录。治安法官主持宣誓,发出传票,传票及认股权证,执行法院有关的其他职责,如进行保释聆讯。他们受雇于联邦和省级法院。

Court officers co-ordinate the administrative and procedural functions of federal, provincial and territorial courts, such as scheduling trials and overseeing the maintenance of court records. Justices of the peace administer oaths, issue subpoenas, summonses and warrants and perform other court-related duties such as conducting bail hearings. They are employed by federal and provincial courts.

1227 法院人员和治安法官头衔范例

最高法院登记处 Supreme Court registrar

法院服务统筹 co-ordinator of court services

宣誓书处长 commissioner of affidavits

婚姻处长 commissioner of marriages

法院管理员 court administrator

法院书记员主管 court clerk supervisor

法院人员 court officer

法院司法常务官 court registrar

副司法常务官 - 法院 deputy registrar – courts

司法管理员 judicial administrator

法院管理员 judicial court administrator

司法人员 judicial officer

治安法官 justice of the peace

经理,法院服务 manager, court services

破产登记员 registrar of bankruptcy

审讯统筹 - 法院 trial co-ordinator – courts

1227 法院人员和治安法官主要职责

法院人员执行部分或全部下列职责Court officers perform some or all of the following duties:

统筹管理服务,并制定法院工作人员的工作重点

Co-ordinate administrative services and establish work priorities for court staff

安排法庭审判时间,并安排审前会议和听证会

Schedule court trials and arrange pre-trial conferences and hearings

呼叫法院的法律秩序,宣读指控和接受被告请求

Call courts of law to order, read charges and take pleas from defendants

记录法庭开始,审判程序及宣判结果

Record court commencement, trial proceedings and judgements

收集和记录警长费,转录费和其他诉讼行政及服务费

Collect and record sheriff fees, transcription fees and other court administrative and services fees

监督维护司法法庭记录

Oversee the maintenance of judicial court records

协助编制年度预算

Assist in preparing annual budgets

可能成为治安法官。

May be justices of the peace.

治安法官执行部分或全部下列职责Justices of the peace perform some or all of the following duties:

发出传票,传唤及认股权证,其中包括搜查令

Issue subpoenas, summonses and warrants, including search warrants

接收宣誓书,声明和主张

Receive affidavits, declarations and affirmations

主持宣誓

Administer oaths

进行保释聆讯

Conduct bail hearings

依据法官命令释放被告,并解释权利和义务

Release defendants on judges orders and explain rights and obligations

听取循简易程序定罪的法庭证据,并可能主持由司法管辖区的首席法官裁定的刑事罪行的审判或在联邦,省或地区的法规

Hear evidence at trials on summary conviction offences and may preside over trials of criminal offences at the discretion of the chief judge of the jurisdiction or as provided for in federal, provincial or territorial statutes

执行民事婚姻。

Perform civil marriages.

1227 法院人员和治安法官任职要求

法院人员通常需要法律,商业或公共管理大学学位或公共管理或法律研究大专文凭。

Court officers usually require a university degree in law, business or public administration or a college diploma in public administration or legal studies.

法院干警和治安法官需要完成的司法注册登记,治安法官或其他法院培训计划。

Completion of a justice registrar, justice of the peace or other court training program is required for court officers and justices of the peace.

通常需要几年的法院书记员或其他法院服务职业经验。

Several years of experience as a court clerk or in another court service occupation are usually required.

各省的治安法官由理事会或本区域副州长,联邦政府委派的领土委员指派。

Justices of the peace in the provinces are appointed by the lieutenant governor in council and, in the territories, by federally appointed territorial commissioners.

1227 法院人员和治安法官附加信息

随着经验极了,也可能晋升为高级职位,如高级法院管理员。

Progression to senior positions such as senior court administrator is possible through experience.

治安法官的职责和责任根据他们的权利级别有显著差异。在小社区有偿服务的基础上,他们可能会被聘请为兼职。他们的职责范围包括接收宣誓书及类似的文件,法庭主持,聆讯和裁定省/地区和联邦法律下起诉。

The duties and responsibilities of justices of the peace vary significantly depending on the level of their authority. They may be employed part-time on a fee-for-service basis in small communities. Their duties range from receiving affidavits and similar documents, to presiding in courts and hearing and determining prosecutions under provincial/territorial and federal laws.

1227 法院人员和治安法官其他分类

行政人员 Administrative officers [1221](1221)

法院书记员 Court clerks [1416](1416)

律师助理和相关职业 Paralegal and related occupations [4211](4211)

警长和法警 Sheriffs and bailiffs [4421](4421)

1227 法院人员和治安法官职称头衔

法院管理员 administrator of the court

管理员,法院 administrator, court

助理副司法常务官 - 法院 assistant deputy registrar – courts

助理司法常务官 - 法院 assistant registrar – courts

公民法官 citizenship judge

遗嘱认证业务员 clerk of probate

法院诉讼员 clerk of proceedings – courts

法庭书记员 clerk of the court

王室书记员 - 法院 clerk of the Crown – courts

干事,最高法院 clerk, Supreme Court

宣誓书处长 commissioner of affidavits

婚姻处长 commissioner of marriages

法院服务统筹 co-ordinator of court services

县法院司法常务官 county court registrar

法院管理员 court administrator

法院书记员主管 court clerk supervisor

法院副管理员 court deputy administrator

法院上诉过户登记 court of appeal registrar

法院人员 court officer

法院司法常务官 court registrar

法院服务经理 court services manager

法院主管 court supervisor

法庭官员 courtroom officer

契税记录 deed recorder

契税过户登记 deed registrar

法庭副管理员 deputy administrator of the court

副法院司法常务官 deputy court registrar

副土地注册处处长 deputy land registrar

副司法常务官 - 法院 deputy registrar – courts

区法院司法常务官 district court registrar

征用人员 expropriation officer

家庭法院管理员 family court administrator

家事法庭登记处 family court registrar

家庭法院主管 family court supervisor

司法管理员 judicial administrator

法院管理员 judicial court administrator

司法人员 judicial officer

司法人员 - 法院 judicial officer – courts

司法服务管理员 judicial services administrator

正义和平 justice of the peace

土地注册处处长 land registrar

法律服务人员 - 法院 legal services officer – courts

经理,法院服务 manager, court services

人员,法院 officer, court

法院的首席书记 prothonotary

事迹记录员 recorder of deeds

遗嘱记录员 recorder of wills

过户登记处 - 法院 registrar – courts

破产登记员 registrar of bankruptcy

事迹登记员 registrar of deeds

遗嘱认证登记员 registrar of probate

遗嘱登记官 registrar of wills

注册表人员 - 婚姻 registry officer – marriages

小额索偿法庭登记员 small claims court registrar

小额钱债法庭主管 small claims court supervisor

在最高法院任职 Supreme Court clerk

最高法院登记处 Supreme Court registrar

代孕法院司法常务官 surrogate court registrar

法庭统筹 - 法院 trial co-ordinator – courts

加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。

对于雇主:

1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;

2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;

3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。

对于申请人要求:

1、必须具备大专以上学历;

2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;

3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;

4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;

5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。

2262 工程督察和监管人员 Engineering inspectors and regulatory officers NOC


2262 工程督察和监管人员 Engineering inspectors and regulatory officers NOC - LEVEL B

工程督察和监管人员检查运输车辆,如飞机,船舶,汽车和卡车及称重和测量设备,如秤仪表以及工业仪器,工艺和设备,确保符合政府和行业标准及法规。他们受雇于政府机构和私营部门。

Engineering inspectors and regulatory officers inspect transportation vehicles such as aircraft, watercraft, automobiles and trucks and weighing and measuring devices such as scales and meters as well as industrial instruments, processes and equipment for conformity to government and industry standards and regulations. They are employed by government agencies and in the private sector.

2262 工程督察和监管人员头衔范例

适航检查员 airworthiness inspector

电梯检查员 elevator inspector

工程督察 engineering inspector

检查员,航空承运人维修 inspector, air carrier maintenance

巡视员,航空运输 inspector, air transport

督察,电表及煤气表 inspector, electricity and gas meters

检查员,度量衡 inspector, weights and measures

保险防损检查 insurance loss prevention inspector

海洋损坏测量师 marine damage surveyor

机动车辆缺陷调查员 motor vehicle defects investigator

铁路事故调查人员 railway accident investigation officer

主管人员,工程 regulatory officer, engineering

2262 工程督察和监管人员主要职责

汽车缺陷调查人员进行机动车和机动车零部件的缺陷调查,检验,测试和与缺陷相关的事故调查,提供专家咨询和特定机动车辆的性能问题或缺陷的证词,并建议改善车辆的检查,许可程序和车辆安全标准。

Motor vehicles defects investigators conduct motor vehicle and motor vehicle component defect investigations, examinations, tests and defect-related accident investigations; provide expert advice and testimony on specific motor vehicle performance problems or defects and recommend improvements in vehicle inspection and licensing procedures and vehicle safety standards.

铁路事故调查人员收集和分析火车出轨,碰撞等意外事故的数据,以确定原因,检查和评估铁路属性,结构,机车车辆,信号,轨道结构,列车处理特性,以确保合规经营标准。

Railway accident investigation officers collect and analyze data from train derailments, collisions, and other accidents to determine the causes and inspect and evaluate railway property, structures, rolling stock, signals, track structure and train handling characteristics to ensure compliance to operating standards.

适航检查员进行初始和定期检查持有或申请的航空承运人经营证书的单位和个人,以及从事飞机维护,修理或修改的单位,检查飞机,对任何不足之处提出建议,并扣留涉嫌不适航或不安全的飞机。

Airworthiness inspectors conduct initial and regular inspections of establishments and individuals holding or applying for air carrier operating certificates and establishments engaged in aircraft maintenance, repair or modification; inspect aircraft, advise of any deficiencies and detain aircraft suspected of being unairworthy or unsafe.

度量衡检查员对各种机械和电子称重和测量设备和系统进行检查和测试,起草调查结果的调查报告,并建议纠正或执法行动。

Inspectors, weights and measures conduct inspections and tests of a variety of mechanical and electronic weighing and measuring devices and systems; prepare draft investigative reports of findings and recommend corrective or enforcement action.

石油和天然气钻机检查员进行陆上和海上钻井和油井维修设备和工艺检查,以确保遵守法规和政策,并提出改进建议和纠正措施。

Oil and gas drilling rig inspectors conduct onshore and offshore inspections of drilling and well servicing equipment and processes to ensure compliance with regulations and policies and to recommend improvements and corrective action.

2262 工程督察和监管人员任职要求

适当的工程领域的大学本科或大专文凭

University degree or college diploma in an appropriate engineering field

或者必需具备行业资格和丰富的相关工作经验。

Trade qualifications and extensive related work experience are required.

可能需要适当的专业工程类或工程技术认证和许可证

Appropriate professional engineering or engineering technology certification and licences may be required.

2262 工程督察和监管人员其他分类

建筑检查员 Construction inspectors [2264](2264)

公众和环境健康和职业健康安全督察 Inspectors in public and environmental health and occupational health and safety [2263](2263)

非破坏性的测试人员和检验技术人员 Non-destructive testers and inspection technicians [2261](2261)

2262 工程督察和监管人员职称头衔

航空承运人的维修检查员 air carrier maintenance inspector

航空运输检查员 air transport inspector

适航检查员 airworthiness inspector

弹药安全检查员 ammunition safety inspector

锅炉及机械督察 boiler and machinery inspector

锅炉检验师 boiler inspector

广播干扰督察 broadcast interference inspector

船运调查 cargo surveyor

消费者事务督察 consumer affairs inspector

起重机巡视员 crane inspector

电力和燃气表督察 electricity and gas meter inspector

电梯检查员 elevator inspector

工程厅级巡视员 engineering department inspector

工程厅级巡视员 - 地方政府 engineering department inspector – local government

工程督察 engineering inspector

自动扶梯巡视员 escalator inspector

飞行操作检查员 flight operations inspector

货运车检查员 freight car inspector

检查员,航空承运人维修 inspector, air carrier maintenance

巡视员,航空运输 inspector, air transport

督察,电表及煤气表 inspector, electricity and gas meters

检查员,工程部门 inspector, engineering department

检查员,度量衡 inspector, weights and measures

保险防损检查 insurance loss prevention inspector

起重设备检查员 lifting gear inspector

防损检查员 - 保险 loss prevention inspector – insurance

海洋船运调查员 marine cargo surveyor

海洋损坏测量师 marine damage surveyor

验船师 marine surveyor

汽车运输巡视员 motor transportation inspector

汽车运输法规人员 motor transportation regulations officer

机动车辆缺陷调查员 motor vehicle defects investigator

机动车巡视员 motor vehicle inspector

管道设备巡视员 pipeline equipment inspector

管道巡视员 pipeline inspector

质量保证人员 quality assurance officer

无线电干扰调查员的 radio interference investigator

铁路事故调查人员 railway accident investigation officer

铁路巡视员 railway inspector

工程监管人员, regulatory officer, engineering

道路安全督察 road safety inspector

验船督察 ship inspector

测量师,货 surveyor, cargo

测量师,海洋运输货物 surveyor, marine cargo

拉伸强度检查 tensile strength inspector

度量衡督察 weights and measures inspector

加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。

对于雇主:

1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;

2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;

3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。

对于申请人要求:

1、必须具备大专以上学历;

2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;

3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;

4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;

5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。

1223 人力资源和招聘人员 Human resources and recruitment officers NOC


1223 人力资源和招聘人员 Human resources and recruitment officers NOC - LEVEL B

人力资源和招聘人员识别并刊登招聘广告,招募候选人,并协助选择和调动员工。他们受雇于整个公共和私营部门。

Human resources and recruitment officers identify and advertise job vacancies, recruit candidates, and assist in the selection and reassignment of employees. They are employed throughout the private and public sectors.

1223 人力资源和招聘人员头衔范例

人力资源人员 human resources officer

人事专员 personnel officer

招聘专家 recruitment specialist

人员分析师 staffing analyst

人员统筹 staffing co-ordinator

1223 人力资源和招聘人员主要职责

确定当前和未来的人员需求,准备和张贴告示和广告,并收集和筛选申请

Identify current and prospective staffing requirements, prepare and post notices and advertisements, and collect and screen applications

针对就业要求和就业条款和条件向求职者提供建议

Advise job applicants on employment requirements and on terms and conditions of employment

查看候选人目录,与潜在的申请人联系并安排面试,​​安排人员调任,调动和安置

Review candidate inventories and contact potential applicants to arrange interviews and arrange transfers, redeployment and placement of personnel

招聘学院,大学和其他教育机构的毕业生

Recruit graduates of colleges, universities and other educational institutions

统筹和参与选拔和考试委员会,评估候选人

Co-ordinate and participate in selection and examination boards to evaluate candidates

通知申请人筛选结果,并准备就职录用通知

Notify applicants of results of selection process and prepare job offers

对管理者和员工进行工作人员政策和程序的培训

Advise managers and employees on staffing policies and procedures

组织和管理工作人员咨询和申诉程序

Organize and administer staff consultation and grievance procedures

协商和解申诉和纠纷,统筹就业进程终止

Negotiate settlements of appeals and disputes and co-ordinate termination of employment process

确定领取津贴的资格,安排人员培训和提供信息或服务,例如员工援助,咨询和识别项目

Determine eligibility to entitlements, arrange staff training and provide information or services such as employee assistance, counselling and recognition programs

监督进行备案和记录保存职责的人事文员。

May supervise personnel clerks performing filing and record-keeping duties.

1223 人力资源和招聘人员任职要求

与人事管理,如工商管理,工业关系,商业或心理学相关的领域的大学学位或大专文凭

A university degree or college diploma in a field related to personnel management such as business administration, industrial relations, commerce or psychology

或通常需要完成专业人事管理发展规划。

Completion of a professional development program in personnel administration is usually required.

可能需要人力资源管理师(CHRP)认证。

Certification as a Certified Human Resources Professional (CHRP) may be required.

可能需要与人事管理有关的文书或行政职务经验。

Some experience in a clerical or administrative position related to personnel administration may be required.

1223 人力资源和招聘人员附加信息

随着经验积累,可能晋升到专家伙管理岗位。

Progression to specialist and management positions is possible with experience.

1223 人力资源和招聘人员其他分类

人力资源经理 Human resources managers [0112](0112)

人力资源专业人员 Human resources professionals [1121](1121)

人事文员 Personnel clerks [1415](1415)

培训军官和教官(学院和其他职业教师) Training officers and instructors (in [4021](4021)College and other vocational instructors )

1223 人力资源和招聘人员职称头衔

助理人事主任 assistant personnel officer

就业面试官 employment interviewer

就业主管 employment supervisor

人事主管 executive recruiter

人力资源官 human resources officer

面试官 - 人力资源 interviewer – human resources

劳动力顾问 labour force consultant

人事主管 personnel administrator

人事顾问 personnel adviser

人员面试 personnel interviewer

人事管理顾问 personnel management adviser

人事专员 personnel officer

人才招聘官 personnel recruitment officer

人才选拔官员 personnel selection officer

人事主管 personnel supervisor

安置人员 - 人力资源 placement officer – human resources

就业招聘人员 - recruiter – employment

招聘人员 recruiting officer

招聘助理 recruitment assistant

招聘顾问 recruitment consultant

招聘官 recruitment officer

招聘专家 recruitment specialist

高级人员人员 senior staffing officer

人员顾问 staffing adviser

人员分析师 staffing analyst

人员统筹 staffing co-ordinator

人员文员 staffing officer

学生就业主任 student placement officer

加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。

对于雇主:

1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;

2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;

3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。

对于申请人要求:

1、必须具备大专以上学历;

2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;

3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;

4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;

5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。

2273 甲板人员,水上运输 Deck officers, water transport NOC


2273 甲板人员,水上运输 Deck officers, water transport NOC - LEVEL B

甲板人员,水路运输,操作和指挥舰或自航船在海洋,沿海和内陆水域运输乘客和货物,并监督和协调甲板船员的活动。此单元组还包括加拿大海岸警卫队甲板人员。他们受雇于海洋运输公司和联邦政府部门。

Deck officers, water transport, operate and command ships or self-propelled vessels to transport passengers and cargo on oceans and coastal and inland waters, and supervise and co-ordinate the activities of deck crews. This unit group also includes Canadian Coast Guard deck officers. They are employed by marine transportation companies and federal government departments.

2273 甲板人员,水上运输头衔范例

甲板高级船员 - 水上运输 deck officer – water transport

渡船雇主 ferryboat master

大副,船 first mate, ship

商船船长 master mariner

导航官,海岸警卫队船只 navigation officer, Coast Guard vessel

二副,船舶 second mate, ship

船舶试点 ship pilot

船长 ships captain

船上的大副 ships mate

三副,船 third mate, ship

拖轮船长 tugboat captain

值班人员,海岸警卫船 watchkeeping officer, Coast Guard vessel

2273 甲板人员,水上运输主要职责

甲板人员执行部分或全部下列职责:Deck officers perform some or all of the following duties:

命令和操作船只或其他自航船,如驳船或石油钻井平台,运送乘客和货物

Command and operate ships or other self-propelled vessels, such as barges or oil rigs, to transport passengers and cargo

命令和操作海岸警卫队船只,提供破冰和搜救服务,并保持对在加拿大水域经营的船舶的管理

Command and operate coast guard vessels to provide ice-breaking and search and rescue services, and to maintain control over ships operating in Canadian waters

登上停泊的船只或引航艇,提醒船舶船长在引航机构下,按照轨道安全驾驶进出港口,海上航道或其他水道

Board vessels at berth or from pilot boats to advise ships captains on the course to steer for safe passage into and out of ports, seaways or other waterways under pilotage authority

使用航标计划和执行安全航行的通道

Plan and execute safe navigational passage using navigational aids

使用导航工具,地图和图表确定地理位置

Determine geographical position using navigational instruments, maps and charts

在河流,沟渠,和其他密闭或危险的水域和水道引导船只航行

Guide vessels in rivers, canals, and other confined or hazardous waters and waterways

维修船只的导航仪器及设备

Maintain vessels navigational instruments and equipment

指导和监督装卸货物

Direct and oversee the loading and unloading of cargo

监督和协调甲板船员的活动

Supervise and co-ordinate the activities of deck crews

在船舶的航海日志中记录船舶进度,船员的活动,天气和海况。

Record vessel progress, crew activities, weather and sea conditions in the ships log.

2273 甲板人员,水上运输任职要求

必需完成中学学业。

Completion of secondary school is required.

完成授权的航海学会甲板高级船员军校课程

Completion of deck officer cadet program from an approved nautical institute

或者要求具有一至三年的机组人员工作经验。

One to three years of experience as a member of a deck crew is required.

必需持有由加拿大运输部颁发的甲板人员合格证书。

A deck officer certificate of competency, issued by Transport Canada, is required.

对于船舶驾驶员,必需持有船舶驾驶员执照和能力硕士证书。

For ship pilots, a ship pilot licence and a master certificate of competency are required.

2273 甲板人员,水上运输附加信息

加拿大运输部管理甲板军官认证课程,其包括几个层次。从一级别的下一级别的认证需要额外的经验,培训和测试。

Transport Canada administers a deck officer certification program, consisting of several levels. Progression from one level of certification to the next requires additional experience, training and testing.

需要相同级别的认证的职位的雇雇主之间可能具有流动性。

Mobility between employers is possible for positions requiring the same level of certification.

随着经验积累,可能晋升到交通管理岗位。

Progression to management positions in transportation is possible with experience.

2273 甲板人员,水上运输其他分类

工程师人员,水路运输, Engineer officers, water transport [2274](2274)

渔船船长和高级船员 Fishing masters and officers [8261](8261)

海岸船长(运输经理) Shore captains (in [0731](0731) Managers in transportation )

水上运输甲板和机舱船员 Water transport deck and engine room crew [7532](7532)

2273 甲板人员,水上运输职称头衔

雇主学徒 - 小水域 apprentice master – minor waters

队长 - 水上运输 captain – water transport

队长,渡船 captain, ferryboat

队长,海上钻井平台 captain, offshore rig

队长,客船 captain, passenger ship

队长,自航驳 captain, self-propelled barge

队长,自走式钻机 captain, self-propelled drilling rig

船长,船舶 captain, ship

行政官员,海岸警卫队船只 chief officer, Coast Guard vessel

大副,船 chief officer, ship

行政人员,船舶营运 chief officer, ship operations

海岸警卫船指挥官 Coast Guard vessel commanding officer

海岸警卫队船只的第一个值班人员 Coast Guard vessel first watchkeeping officer

海岸警卫队船只航行人员 Coast Guard vessel navigation officer

海岸警卫船二副 Coast Guard vessel second officer

海岸警卫队船只的第二值班人员 Coast Guard vessel second watchkeeping officer

海岸警卫船三副 Coast Guard vessel third officer

海岸警卫队船只的第三值班人员 Coast Guard vessel third watchkeeping officer

指挥官 - 水上运输 commanding officer – water transport

指挥官,海岸警卫队船只 commanding officer, Coast Guard vessel

指挥官,疏通 commanding officer, dredge

指挥官,海上钻井平台 commanding officer, offshore rig

甲板高级船员 - 军校 deck officer – cadet

甲板高级船员 - 水上运输 deck officer – water transport

甲板人员,自航驳 deck officer, self-propelled barge

甲板人员,自走式石油钻井平台 deck officer, self-propelled oil rig

疏通队长 dredge captain

疏通指挥官 dredge commanding officer

疏通伴侣 dredge mate

渡船船长 ferryboat captain

渡船大副 ferryboat first mate

渡船雇雇主 ferryboat master

渡船运营商 ferryboat operator

大副 - 内陆水域 first mate – inland waters

大副,渡船 first mate, ferryboat

大副,外资持续 first mate, foreign-going

大副,国内贸易 first mate, home trade

大副,海洋钻机 first mate, offshore drilling rig

大副,自走式钻机 first mate, self-propelled drilling rig

大副,船 first mate, ship

第一值班人员,海岸警卫队船只 first watchkeeping officer, Coast Guard vessel

外商大副 foreign-going first mate

远洋二副 foreign-going second mate

海港试点 harbour pilot

国内贸易大副 home trade first mate

国内贸易雇雇主 home trade master

国内贸易二副 home trade second mate

气垫船大师 hovercraft master

内陆导航大副 inland navigation mate

初中的大副,船舶 junior mate, ship

水手 /男/女 launchman/woman

雇主 - 内陆水域 master – inland waters

雇主 - 小水域 master – minor waters

雇主 - 水上运输 master – water transport

商船船长 master mariner

雇主,疏通 master, dredge

雇主,渡船 master, ferryboat

雇主,气垫船 master, hovercraft

雇主,自走式钻机 master, self-propelled drilling rig

雇主,船舶 master, ship

大副 - 水上运输 mate – water transport

大副,国内贸易 mate, home trade

大副,内河航运 mate, inland navigation

大副,商船 mate, merchant navy

大副,自走式钻机 mate, self-propelled drilling rig

大副,船 mate, ship

商船大副 merchant navy mate

导航员 - 水上运输 navigation officer – water transport

导航官,海岸警卫队船只 navigation officer, Coast Guard vessel

人员,甲板 officer, deck

人员,甲板 - 水上运输 officer, deck – water transport

官,导航 - 水上运输 officer, navigation – water transport

海洋钻机大副 offshore drilling rig first mate

海上钻井平台队长 offshore rig captain

海上钻井平台的指挥官 offshore rig commanding officer

客船队长 passenger ship captain

试点 - 水上运输 pilot – water transport

试点,海港 pilot, harbour

试点,船舶 pilot, ship

河流试点 river pilot

河船队长 riverboat captain

第二甲板高级船员 second deck officer

二副 second mate

二副 - 内陆水域 second mate – inland waters

二副,外资持续 second mate, foreign-going

二副,国内贸易 second mate, home trade

二副,船舶 second mate, ship

二副,海岸警卫船 second officer, Coast Guard vessel

第二值班人员,海岸警卫队船只 second watchkeeping officer, Coast Guard vessel

自航驳队长 self-propelled barge captain

自航驳甲板高级船员 self-propelled barge deck officer

自走式钻机队长 self-propelled drilling rig captain

自走式钻机大副 self-propelled drilling rig first mate

自走式钻机大副 self-propelled drilling rig mate

自走式石油钻井平台甲板高级船员 self-propelled oil rig deck officer

船舶大副 ship first mate

船雇主 ship master

船舶试点 ship pilot

船舶值班伴侣 ship watchkeeping mate

船长 ships captain

船上的大副 ships mate

队长,拖轮 skipper, tugboat

三副,船 third mate, ship

三副,海岸警卫船 third officer, Coast Guard vessel

第三值班人员,海岸警卫队船只 third watchkeeping officer, Coast Guard vessel

拖轮船长 tugboat captain

拖轮雇主 tugboat master

拖轮船长 tugboat skipper

值班大副,船 watchkeeping mate, ship

值班人员 - 水上运输 watchkeeping officer – water transport

值班人员,海岸警卫船 watchkeeping officer, Coast Guard vessel

水手/男/女 waterman/woman

加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。

对于雇主:

1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;

2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;

3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。

对于申请人要求:

1、必须具备大专以上学历;

2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;

3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;

4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;

5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。

2274 工程师人员,水上运输 Engineer officers, water transport NOC


2274 工程师人员,水上运输 Engineer officers, water transport NOC - LEVEL B

工程师人员,水上运输,操作和维护船只和其他自航船的主要发动机,机械及辅助设备,,监督和协调机房人员的活动。他们受雇于海洋运输公司和联邦政府部门。

Engineer officers, water transport, operate and maintain main engines, machinery and auxiliary equipment aboard ships and other self-propelled vessels, and supervise and co-ordinate the activities of engine room crews. They are employed by marine transportation companies and federal government departments.

2274 工程师人员,水上运输头衔范例

总工程师 - 水上运输 chief engineer – water transport

轮机员 - 水上运输 engineer officer – water transport

第四工程师 - 水上运输 fourth engineer – water transport

轮机师 marine engineer officer

第二工程师 second engineer

第三工程师 - 水上运输 third engineer – water transport

拖船工程师 tugboat engineer

2274 工程师人员,水上运输主要职责

操作船上的主发动机,机械及辅助设备,如锅炉,转向和甲板机械,电机,水泵,发电机,冷凝器

Operate main engines, machinery and all auxiliary equipment aboard ships, such as boilers, steering and deck machinery, motors, pumps, generators and condensers

机房值班,监测和记录发动机,机械及辅助设备的性能

Stand engine room watch, monitoring and noting performance of engines, machinery and all auxiliary equipment

检查发动机,机械及辅助设备并进行维护和紧急维修

Inspect and conduct maintenance and emergency repairs to engines, machinery and all auxiliary equipment

监督和协调机房人员的活动

Supervise and co-ordinate the activities of the engine room crew

保持记录,并准备发动机性能和故障报告。

Maintain records and prepare reports on engine performance and failures.

2274 工程师人员,水上运输任职要求

必需完成中学学业。

Completion of secondary school is required.

完成一个经批准的海洋培训机构的为期三年的海洋工程军校学员课程

Completion of a three-year cadet program in marine engineering from an approved marine training institute

或者约三年的机房机组人员工作经验和6个月的核准海洋培训机构正规培训

Approximately three years of experience as an engine room crew member and six months of formal training at an approved marine training institute

第四级海洋工程师认证需要约三年的发动机机械师经验和6个月的机房机组人员工作经验

Approximately three years of experience as an engine mechanic and six months of experience as an engine room crew member are required for certification as a fourth class marine engineer.

必需持有由加拿大运输部颁发的轮机师的合格证书。

A marine engineer officer certificate of competency, issued by Transport Canada, is required.

2274 工程师人员,水上运输附加信息

第四类海洋工程师证书是加拿大运输部管理的四个级别认证课程的入门级。从一级别的认证进展到下一级别,需要额外的经验,培训和测试。

Fourth Class Marine Engineer certificate is the entry level of a four-level certification program administered by Transport Canada. Progression from one level of certification to the next requires additional experience, training and testing.

需要相同级别的认证的职位的雇主之间具有一定的流动性。

Mobility between employers is possible for positions requiring the same level of certification.

随着经验积累,可能晋升到交通管理岗位。

Progression to management positions in transportation is possible with experience.

2274 工程师人员,水上运输其他分类

甲板人员,水路运输 Deck officers, water transport [2273](2273)

运输经理人 Managers in transportation [0731](0731)

海洋和海军工程师(其他专业的工程师,NEC) Marine and naval engineers (in [2148](2148) Other professional engineers, n.e.c. )

海洋机械工程师(机械工程师) Marine mechanical engineers (in [2132](2132) Mechanical engineers )

水上运输甲板和机舱船员 Water transport deck and engine room crew [7532](7532)

2274 工程师人员,水上运输职称头衔

学徒轮机师 apprentice marine engineer officer

助理工程师 - 水上运输 assistant engineer – water transport

总工程师 - 水上运输 chief engineer – water transport

总工程师,海岸警卫船 chief engineer, Coast Guard vessel

总工程师,渔船 chief engineer, fishing vessel

总工程师,移动平台 - 海上钻井 chief engineer, mobile platform – offshore drilling

总工程师,自走式钻机 chief engineer, self-propelled drilling rig

主要海洋工程师 - 水路运输 chief marine engineer – water transport

首席海洋工程师,工厂冷冻拖网渔船 chief marine engineer, factory freezer trawler

海岸警卫队船只总工程师 Coast Guard vessel chief engineer

海岸警卫队船只的第一个值班工程师 Coast Guard vessel first watchkeeping engineer

海岸警卫船轮机师 Coast Guard vessel marine engineer officer

海岸警卫船大管 Coast Guard vessel second engineer

海岸警卫队船只的第二值班工程师 Coast Guard vessel second watchkeeping engineer

海岸警卫队船只的高级工程师 Coast Guard vessel senior engineer

海岸警卫队船只第三工程师 Coast Guard vessel third engineer

海岸警卫队船只第三值班工程师 Coast Guard vessel third watchkeeping engineer

轮机员 - 水上运输 engineer officer – water transport

轮机员,渔船 engineer officer, fishing vessel

工程师,拖轮 engineer, tugboat

工厂冷冻拖网渔船首席海洋工程师 factory freezer trawler chief marine engineer

工厂冷冻拖网渔船工程师 factory freezer trawler first engineer

工厂冷冻拖网渔船第二工程师 factory freezer trawler second engineer

第一工程师,工厂冷冻拖网渔船 first engineer, factory freezer trawler

第一工程师,自走式钻机 first engineer, self-propelled drilling rig

第一值班工程师,海岸警卫船 first watchkeeping engineer, Coast Guard vessel

渔船总工程师 fishing vessel chief engineer

渔船轮机员 fishing vessel engineer officer

第四工程师 - 水上运输 fourth engineer – water transport

初级工程师 - 水上运输 junior engineer – water transport

轮机师 marine engineer officer

轮机师 - 水上运输 marine engineer officer – water transport

船舶轮机员,海岸警卫队船只 marine engineer officer, Coast Guard vessel

船舶轮机员,海上钻井平台 marine engineer officer, offshore drilling rig

轮机师军校 - 除了军队 marine engineer officer-cadet – except armed forces

海洋工程师,主任 - 水上运输 marine engineer, chief – water transport

海洋第二工程师 - 水运输 marine second engineer – water transport

海洋高级工程师 - 水上运输 marine senior engineer – water transport

移动平台的首席工程师 - 海上钻井 mobile platform chief engineer – offshore drilling

海洋钻机轮机师 offshore drilling rig marine engineer officer

第二工程师 second engineer

第二工程师 - 水运输 second engineer – water transport

第二工程师,海岸警卫船 second engineer, Coast Guard vessel

第二工程师,工厂冷冻拖网渔船 second engineer, factory freezer trawler

第二工程师,海洋 - 水上运输 second engineer, marine – water transport

第二工程师,自走式钻机 second engineer, self-propelled drilling rig

第二值班工程师,海岸警卫船 second watchkeeping engineer, Coast Guard vessel

自航驳轮机师 self-propelled barge marine engineer officer

自走式钻机总工程师 self-propelled drilling rig chief engineer

自走式钻机工程师 self-propelled drilling rig first engineer

自走式钻机轮机师 self-propelled drilling rig marine engineer officer

自走式钻机大管 self-propelled drilling rig second engineer

高级工程师,海岸警卫船 senior engineer, Coast Guard vessel

高级工程师,海洋 - 水上运输 senior engineer, marine – water transport

船舶轮机员 ship engineer officer

第三工程师 - 水上运输 third engineer – water transport

第三工程师,海岸警卫船 third engineer, Coast Guard vessel

第三值班工程师,海岸警卫船 third watchkeeping engineer, Coast Guard vessel

拖船工程师 tugboat engineer

加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。

对于雇主:

1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;

2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;

3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。

对于申请人要求:

1、必须具备大专以上学历;

2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;

3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;

4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;

5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。

4163 商业发展主任及营销研究人员和顾问 Business development officers and marketing researchers and consultants NOC


4163 商业发展主任及营销研究人员和顾问 Business development officers and marketing researchers and consultants NOC - LEVEL A

商业发展主任及营销研究人员和顾问研究,制定政策和管理方案,以刺激城市和农村地区的工业和商业企业投资或旅游,或将推动商业或工业产品和服务。他们受雇于政府部门,国际组织,销售公司和商业协会,或可能成为自雇人士。

Business development officers and marketing researchers and consultants conduct research, formulate policies and manage programs to stimulate industrial and commercial business investment or tourism in urban and rural areas, or to promote commercial or industrial products and services. They are employed by government departments, international organizations, marketing firms and business associations or may be self-employed.

4163 商业发展主任及营销研究人员和顾问头衔范例

业务发展主任 business development officer

社区经济发展顾问 community economic development consultant

经济发展官 economic development officer

工业发展官 industrial development officer

市场研究人员 market researcher

市场分析师 marketing analyst

营销顾问 - 市场调研 marketing consultant – market research

区域发展分析师 regional development analyst

旅游开发官 tourism development officer

旅游业顾问 tourism industry consultant

4163 商业发展主任及营销研究人员和顾问主要职责

制定政策和管理方案,以促进城市和农村地区的工业和商业企业投资

Develop policies and administer programs to promote industrial and commercial business investment in urban and rural areas

设计市场调研问卷

Design market research questionnaires

在地方,区域或国家地区进行社会或经济调查,评估发展潜力和未来的发展趋势

Conduct social or economic surveys on local, regional or national areas to assess development potential and future trends

计划开发项目,并与各种各样的工业和商业企业,社区和商业协会和政府机构的代表进行活动协调

Plan development projects and co-ordinate activities with representatives of a wide variety of industrial and commercial enterprises, community and business associations and government agencies

评估业务机会和发展战略,以吸引风险资本

Assess business opportunities and develop strategies to attract venture capital

对于商业界和一般公众对发展机遇的查询给予回应

Respond to enquiries from members of the business community and general public concerning development opportunities

审查和评估商业或工业的发展方案,并就政府审批程序和要求提供建议

Review and evaluate commercial or industrial development proposals and provide advice on procedures and requirements for government approval

针对批发或零售消费者的购买习惯和偏好,进行调查和数据分析

Conduct surveys and analyze data on the buying habits and preferences of wholesale or retail consumers

评估客户服务和存储环境

Evaluate customer service and store environments

比较研究工业及商业产品的营销策略

Conduct comparative research on marketing strategies for industrial and commercial products

制定城市和农村地区的社会和经济概况,鼓励工商业投资和发展。

Develop social and economic profiles of urban and rural areas to encourage industrial and commercial investment and development.

准备报告,研究论文,教育文本或文章

Prepare reports, research papers, educational texts or articles

规划和发展电子商务策略

Plan and develop E-commerce strategies

提供有关规划和启动新业务的咨询。

Provide consultation on planning and starting of new businesses.

4163 商业发展主任及营销研究人员和顾问任职要求

必需是经济,商业,工商管理或公共管理大学本科学历。

A bachelors degree in economics, commerce, business administration or public administration is required.

可能需要认证经济开发商证书(Ec.D.)。

Certification as a certified economic developer (Ec.D.) may be required.

4163 商业发展主任及营销研究人员和顾问附加信息

随着经验积累,可能晋升到管理职位。

Progression to managerial positions is possible with experience.

4163 商业发展主任及营销研究人员和顾问其他分类

经济发展管理者(政府管理者 - 经济分析,政策制定和计划管理) Economic development managers (in [0412](0412) Government managers - economic analysis, policy development and program administration )

经济学家和经济政策研究人员和分析师 Economists and economic policy researchers and analysts [4162](4162)

财务及投资分析员 Financial and investment analysts [1112](1112)

国际发展援助人员(社会政策研究人员,顾问和项目官员) International development or aid officers (in [4164](4164) Social policy researchers, consultants and program officers )

市场营销经理(广告,市场营销和公共关系经理) Marketing managers (in [0124](0124) Advertising, marketing and public relations managers )

其他财务人员 Other financial officers [1114](1114)

城市规划和土地使用规划人员 Urban and land use planners [2153](2153)

4163 商业发展主任及营销研究人员和顾问职称头衔

原住民经济发展人员 Aboriginal economic development officer

广告分析师 advertising analyst

农业和粮食部门发展顾问 agriculture and food sector development consultant

农业和粮食部门营销顾问 agriculture and food sector marketing consultant

农业食品部门发展顾问 agri-food sector development consultant

农业食品行业营销顾问 agri-food sector marketing consultant

分析师 - 市场调研 analyst – market research

分析师制造商协会 analyst, manufacturers association

分析师,市场营销 analyst, marketing

景区开发人员 - 政府 area development officer – government

业务发展主任 business development officer

业务问题游说 business issues lobbyist

工商人员 commerce officer

商业开发人员 - 政府 commercial development officer – government

商业研究分析师 commercial research analyst

社区发展顾问 community development consultant

社区经济发展顾问 community economic development consultant

社区经济发展官 community economic development officer

顾问,市场营销 - 市场调研 consultant, marketing – market research

旅游 - 政府顾问 consultant, tourism – government

统筹,旅游服务 - 政府 co-ordinator, tourism services – government

经济发展顾问 economic development consultant

经济发展官 economic development officer

经济开发人员 - 原住民社区 economic development officer – Aboriginal communities

经济预测 economic forecaster

经济研究人员 economic research officer

工业专员 industrial commissioner

工业发展官 industrial development officer

工业发展代表 industrial development representative

国际发展和援助研究员 international development and assistance researcher

国际市场营销专家 international marketing specialist

游说,业务问题 lobbyist, business issues

制造商协会分析师 manufacturers association analyst

市场分析师 - 非金融 market analyst – non-financial

市场研究分析师 market research analyst

市场研究专家 market research specialist

市场研究 market researcher

市场分析专家 marketing analysis specialist

市场分析师 marketing analyst

市场分析师 - 非金融 marketing analyst – non-financial

营销顾问 - 市场调研 marketing consultant – market research

营销顾问 - 批发 marketing consultant – wholesale

营销项目官员 marketing project officer

营销研究专家 marketing research specialist

市场研究员 marketing researcher

采矿业发展顾问 mining industry development consultant

人员,商业开发 - 政府 officer, commercial development – government

经济发展 - 政府 officer, economic development – government

主任,工业发展 - 政府 officer, industrial development – government

区域经济发展机构 officer, regional economic development agency

旅游业的发展 - 政府 officer, tourism development – government

方案交付人员 - 业务发展 program delivery officer – business development

项目官员 - 国际发展机构 program officer – international development agency

项目人员,市场营销 project officer, marketing

区域发展分析师 regional development analyst

区域发展官 regional development officer

区域经济发展机构人员 regional economic development agency officer

区域工业发展官 regional industrial development officer

区域主任,工业发展 regional officer, industrial development

研究员,市场 researcher, market

研究员,市场营销 researcher, marketing

农村发展官 rural development officer

小经商参赞 small business counsellor

旅游顾问-政府 tourism consultant – government

旅游开发官 tourism development officer

旅游业的开发人员 - 政府 tourism development officer – government

旅游业顾问 tourism industry consultant

旅游业专家 tourism industry specialist

旅游服务统筹 - 政府 tourism services co-ordinator – government

贸易推广主任 trade promotion officer

游客口译服务统筹 - 政府 visitor interpretation services co-ordinator – government

加拿大BC省提名技术移民项目(PNP)是由BC省政府和联邦移民部协议共同运作的移民项目,旨在帮助BC省的雇主雇用并保留拥有所需技能的合资格的外国技术工人。

对于雇主:

1、企业必须注册在BC省范围内,经营一年以上并运营良好;

2、企业如位于大温哥华都会地区以内,必须拥有5名或以上的全职员工;

3、企业如位于大温哥华都会地区以外,必须拥有3名或以上的全职员工。

对于申请人要求:

1、必须具备大专以上学历;

2、满足雇主的招聘要求,多年相关行业工作经验;

3、如果雇主的行业需要具备相应的职业证书,则需提供;

4、具备一定的英文能力,雅思成绩须在5分以上;

5、需拥有足够第一年定居加拿大所需的全家生活费用。

移民网(ym16.com)为您提供最全面最新的移民相关知识和政策,帮助您解决移民中遇到的各种疑难杂症。其中《2224 保护和渔政人员 Conservation and fishery officers  NOC》的内容由移民知识小编2022精选编辑整理而成,希望对您的移民有所帮助,欢迎您通过澳大利亚移民条件和费用专题访问更多精彩移民内容。

相关文章更多 >