荷兰移民英语小环境还行 大环境也就一般

2020-02-06
荷兰的移民条件 荷兰知识移民 移民小知识

荷兰的移民条件。

荷兰是一个母语与官方用语均为荷兰语的国家,然而近年来随着中国移民荷兰人士及留学人员的增多,荷兰却渐趋成为移民和留学目的国的热门,其中原因值得分析。

由于荷兰的国际化程度很高,英文课程几乎覆盖了整个荷兰高校教育院校,这是吸引国外留学生的重要筹码。在此,我为大家介绍一下荷兰的英语环境。

“95%的国民能讲英语”大概是每一位国内学生在询问时得到的说法。但依旧非常模糊。这里我提出“硬环境”与“软环境”两个概念进行阐述。所谓硬环境,是指学校提供的英文课程的水平如何,即课堂上的英语,包括教师水平、课程内容;所谓软环境,是指课堂外的语言环境,平时生活购物、社交娱乐所接触到的环境。

课堂上的英语是不错的,讲师们嘴里抖落出来的单词可以说掷地有声。难怪离英国这么近。有些老师会带有口音,但可接受。从课堂出来,便进入了语言的软环境里,楼道里的指示标识全是荷兰语,校刊、杂志也是荷语,经过身旁的聊得眉飞色舞正起劲的荷兰学生嘴里蹦跶出来的也是听不懂的“鸟语”。我总结了一个现象,越是发达国家,人口组成越是多民族、多元化,白人、黄人、黑人,欧洲、亚洲、非洲、美洲都会见到,可能都是该国公民,且已定居好几代人了。从而越是族群多样化,该国的国语便越是有“坚不可摧”的力量。

荷兰出版的各类书籍、杂志、电视,每周寄到家里邮箱的广告彩页、宣传册、信函统统都是荷兰文。如同,学过汉语简体字的老外去到香港随手拿起报纸上的方块字,感觉十分亲切,细读起来全是繁体字,实际什么也没看明白一样。这就是荷兰英语软环境的现状。有时候,我就用这样的比方安慰自己:欧洲大陆就是中国,英语是普通话,荷语、德语、法语等统统都是方言。只不过,我是一个从内地到香港只会说普通话的普通人而已,看着香港人操着流利粤语,心生羡慕。其实真正选择荷兰移民之后你会发现荷兰语才是王道,所以乘着没移民之前抓紧冲电未尝不是很好的选择。更多荷兰移民资讯请直接登录网 。

相关文章更多 >